all I need is wind of change
Книга "Портрет Дориана Грея"
Более противоречивой, прекрасной, жестокой, рассудительной, обманчивой и великолепной книги я не читала. В ней смешаны все эмоции, гуляя по улицам Лондона в обществе сэра Генри и Дориана, неволей испытываешь те же эмоции, что и они. Сначала безумно влюбляешься в Дориана, потом - ненавидишь. Испытываешь жалость, презрение... Облегчение и в конце - грустную радость... Грусть - потому что книга закончилась. Радость - потому что его мучениям пришёл конец.
Вся книга может быть разобрана на цитаты. Как великолепны эти фразы! Сколько в них смысла и как они противоречат жизненным устоям общества.
И немного моей поэзии по данной теме.
Сударь, Вы извольте прояснить,
С какой же радости Вы так переменились?
Что это зеркало не в силах отразить
Глубины перемен, а прочие разбились.
Ах, Дориан, я буду звать Вас так,
Ужели ваш портрет попортила погода?
А может быть слуга, простак,
Не очищал его от пыли уж полгода?
Быть может, сами Вы, неловко,
Пролили пол-бокала на него?
Иль может красота лица - уловка?
А в сущности, и нет в Вас ничего?
Вы сердитесь... Простите, право,
Я рассердить Вас не хотела.
Но кто же виноват, что Ваша слава
Обманчиво для Вас созрела.
Не слава? Нет? А что же, расскажите!
Я жажду знать причины Вашей злости.
Но я прошу - Вы только мне не лгите,
Я знаю Вас, до самой мелкой кости.
И Ваша ложь - сжигает сердце ядом.
И бьет набатом звонким по ушам.
Когда мой рыцарь стал отпетым гадом?
Когда пропала вера Вашим же словам?
www.stihi.ru/2015/01/22/5218
Более противоречивой, прекрасной, жестокой, рассудительной, обманчивой и великолепной книги я не читала. В ней смешаны все эмоции, гуляя по улицам Лондона в обществе сэра Генри и Дориана, неволей испытываешь те же эмоции, что и они. Сначала безумно влюбляешься в Дориана, потом - ненавидишь. Испытываешь жалость, презрение... Облегчение и в конце - грустную радость... Грусть - потому что книга закончилась. Радость - потому что его мучениям пришёл конец.
Вся книга может быть разобрана на цитаты. Как великолепны эти фразы! Сколько в них смысла и как они противоречат жизненным устоям общества.
И немного моей поэзии по данной теме.
Сударь, Вы извольте прояснить,
С какой же радости Вы так переменились?
Что это зеркало не в силах отразить
Глубины перемен, а прочие разбились.
Ах, Дориан, я буду звать Вас так,
Ужели ваш портрет попортила погода?
А может быть слуга, простак,
Не очищал его от пыли уж полгода?
Быть может, сами Вы, неловко,
Пролили пол-бокала на него?
Иль может красота лица - уловка?
А в сущности, и нет в Вас ничего?
Вы сердитесь... Простите, право,
Я рассердить Вас не хотела.
Но кто же виноват, что Ваша слава
Обманчиво для Вас созрела.
Не слава? Нет? А что же, расскажите!
Я жажду знать причины Вашей злости.
Но я прошу - Вы только мне не лгите,
Я знаю Вас, до самой мелкой кости.
И Ваша ложь - сжигает сердце ядом.
И бьет набатом звонким по ушам.
Когда мой рыцарь стал отпетым гадом?
Когда пропала вера Вашим же словам?
www.stihi.ru/2015/01/22/5218